玻璃心得英文是什麼?

 

以一般用外型來說明的玻璃心

glass heart

來表示

來用來形容人很容易心碎要用什麼字呢? 我沒有指對岸喇~~

這時要用

butthurt

 

Adjective

 

Overly annoyed or bothered by a perceived insult; needlessly offended.

 

Don't get so butthurt; it was just a joke.

 

因無傷大雅的玩笑而感到煩躁生氣;通常是無心的玩笑

 

別這麼在意這只是個玩笑而已

 

別這麼容易心碎這只是個玩笑而已

 

之類的意思

 

Noun

 

Upset caused by a perceived insult or injustice.  

 

He's just full of butthurt because he wasn't allowed to join the society.

 

傷心心碎了

 

可以用來形容開不起玩笑的人拉

 

但是你要開玩笑的對象也是要能開得起玩笑地在開拉

減少衝突

大家都是大人摟~~

 

peace

 

arrow
arrow

    lastlun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()