【惡蛋與我】
跳到主文
自由的像一陣風,認真在人生中狂吼
部落格全站分類:
休閒旅遊
相簿
部落格
留言
名片
歡迎參觀部落格,任何問題歡迎聯絡~
Mar
15
Tue
2016
13:53
know the ropes 用來形容人是什麼意思?
Ropes:繩索
這句話的意思是
一個人在某個領域知道要領
懂得各種小撇步
及該領域的細節及專業
就像是一團混亂的死結中
他能將其理直一般
這就是這句話的意思啦
~~~幫我參考下廣告吧
文章標籤
know the ropes
ropes
know
知道要領
中文
英文
意思
魔鬼就在細節中
死結
全站熱搜
創作者介紹
lastlun
【惡蛋與我】
lastlun 發表在
痞客邦
留言
(0)
人氣(
)
留言列表
發表留言
分類文章
路邊植物系列 (17)
育兒 (1)
書籍介紹 (8)
日本小旅 (15)
有趣字詞 (20)
緬甸旅遊資訊 (6)
詩歌 (1)
我的國家發展願景 (6)
黑白世界 (52)
澳洲資訊文 (50)
棒球 (1)
酒! (1)
世界旅行 (19)
紐西蘭旅行 (42)
香港旅行 (11)
環澳旅遊 澳洲資訊 (118)
台灣小旅 (128)
有趣英文單字 (143)
語言文字集 (70)
激勵人心 (13)
靈性 (19)
好食好食 (264)
未分類文章 (139)
關鍵字找文章
參觀人氣
本日人氣:
累積人氣:
關閉視窗