Fair and square

Fair:公平

Square:方正、四方、廣場的意思

 

那何在一起又公正又四方的是什麼意思呢?

可以用這兩個字的形象來想像

公正又四方、方方正正

來表示光明正大、公正的、老實的

 

來看英文字典定義

completely fair(ly); justly; within the rules.

完全公平;正義的;在規範之下

 

例句

She won the game fair and square.

她正大光明的贏得比賽。

 

總之就是

 

公正,正大光明的

公正的

光明磊落

光明正大, 誠實

忠誠與坦白

 

之類的意思拉~~~

 

延伸閱讀

arrow
arrow

    lastlun 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()